Mund – מילון גרמני-גרמני
Mund
Der
Mund (bei Tieren
Maul genannt) ist die
Körperhöhle und die ihn umgebenden Weichteile im Kopf, die den obersten Teil des
Verdauungstrakts bildet. Er ist die
Körperöffnung, durch die Nahrung aufgenommen wird. Er dient beim Menschen außerdem der Stimmerzeugung (
Phonetik) und zur
Atmung.
Medienunabhängiger Nachrichtendienst
Der
Medienunabhängige Nachrichtendienst (kurz:
MUND oder
widerst@nd-MUND) ist ein
linker Onlinedienst in
Österreich, der am
1. Februar 2000 als Medium der Protestbewegung gegen die Regierungskoalition aus
ÖVP und
FPÖ gegründet wurde. Der medienunabhängige Nachrichtendienst erscheint als E-Mail-
Newsletter und auf der MUND-Homepage; ein Impressum ist nicht angeführt.
Mund VS
mund
Mund
der Mund
- clapper quả lắc, lưỡi, cái lách cách để đuổi chim, người vỗ tay thuê
- gob thuỷ thủ, cục đờm, mồm
- mouth miệng, mõm, miệng ăn, cửa, sự nhăn mặt, sự nhăn nhó
- mug ca, chén vại, chén, mặt, ảnh căn cước, thằng ngốc, thằng khờ, anh chàng cả tin, học sinh chăm học, học sinh học gạo
- Mund halten! mum's the word!
- halt den Mund! hold your tongue!; shut up!
- den Mund halten to hold one's jaw; to hold one's tongue; to shut up
- ein großer Mund a wide mouth
- den Mund spitzen to purse up one's lips
- von Mund zu Mund from lip to lip
- den Mund stopfen to muzzle
- in den Mund nehmen to mouth
- den Mund vollnehmen to mouth; to talk big
- den Mund wäßrig machen to make one's mouth water
- sich den Mund ausspülen to rinse one's mouth
- sich den Mund verbrennen to get into hot water
- Morgenstund hat Gold im Mund the early bird catches the worm
- einem den Mund wäßrig machen to bring the water to one's mouth
- jemandem über den Mund fahren to cut someone short
- von der Hand in den Mund leben to live from hand to mouth
- kein Blatt vor den Mund nehmen not to mince matters; to talk turkey
- nicht auf den Mund gefallen sein to have a ready tongue
- sie nahm kein Blatt vor den Mund she did not mince her words
- er nimmt kein Blatt vor den Mund he doesn't mince his words
- Er nimmt kein Blatt vor den Mund. He doesn't mince matters.
- sie leben von der Hand in den Mund they live from hand to mouth
- Ich nehme kein Blatt vor den Mund. I'm not going to mince matters.
- Wollen Sie gefälligst den Mund halten! Will you kindly shut up!
Mund
Mund
(f) -s,kein pl. [史]保护权,监护权
© 2007 EIMC International Limited, Co.
Mund
(m) ¨-er/[诗]-e ①嘴,口 ②人 ③口,洞口
© 2007 EIMC International Limited, Co.
Mund
(n) -(e)s,Münder ①嘴巴 ②能说会道的嘴巴,废话特多的嘴巴
|| den Mund aufmachen 张嘴;[口]开口说话; mit vollem Mund sprechen 嘴里有东西说话; aus dem Mund riechen 呼吸困难; sie küsste seinen Mund 她吻了他的嘴唇; ein Mund voll [喻]一口,一大口; 狼吞虎咽; von Mund zu Mund beatmen 口对口人工呼吸; es ist in aller Munde 人人都在谈论此事; Mund und Nase aufsperren oder aufreißen [口]目瞪口呆; halt den Mund! [口]闭嘴!; den Mund nicht aufmachen oder auftun [口]一句话不说,缄口不语; sie hat den Mund nicht aufgekriegt 她默默无语; den Mund voll nehmen [口]说大话; jemandem den Mund verbieten [喻]让某人闭嘴; jemandem etwas in den Mund legen [喻]硬说某人说过某话; jemandem das Wort aus dem Mund nehmen [口]说出某人要说的话; jemandem das Wort im Mund umdrehen 曲解某人的话; jemandem nach dem Mund(e) reden [喻]对某人说好话; 说某人想听的; jemandem über den Mund fahren [喻]中断某人谈话; nicht auf den Mund gefallen sein [喻]有口才; den Mund verbrennen [口]说的话或做的事使人烦恼、得罪人或令人难堪;von Mund zu Mund gehen (新闻)口口相传;[口]四处转悠;周游四海;
© 2007 EIMC International Limited, Co.
Gesicht; Mund; Schläge
Boarisch: Fozn
Mai; Mund
Boarisch: Mai
Mund, (ugsprl.) Klappe
Boarisch: Babbn
auf den Mund
Boarisch: auf's Mai